Jednou z najvzrušujúcejších častí štúdia poézie je objavovanie nových, vzrušujúcich poetických foriem. Rondeau - spolu s ďalšími fixnými formami typov poézie, ako napríklad haiku, Villanelle , sestina, triolet a rondelet - predstavuje prísny súbor štrukturálnych pravidiel, ktoré môžu slúžiť ako jedinečná a uspokojujúca výzva pre básnika.
Náš najobľúbenejší
Učte sa od najlepších
S viac ako 100 triedami môžete získať nové zručnosti a odblokovať svoj potenciál. Gordon RamsayVarenie ja Annie LeibovitzFotografovanie Aaron SorkinScenár Anna WintourKreativita a vedenie deadmau5Výroba elektronickej hudby Bobbi BrownMakeup Hans ZimmerBodovanie filmu Neil GaimanUmenie rozprávania Daniel NegreanuPoker Aaron FranklinTexas Style Bbq Misty CopelandTechnický balet Thomas KellerTechniky varenia I: Zelenina, cestoviny a vajciaZačaťPreskočiť na sekciu
- Čo je rondeauská poézia?
- Aký je pôvod rondeauskej poézie?
- Príklad rondeauskej poézie
- Čo je to Rondeau Redoublé?
- Príklad Rondeau Redoublé
- Čo je to Rondel?
- Príklad Rondelu
- Chcete sa dozvedieť viac o písaní?
James vás naučí, ako vytvárať postavy, písať dialógy a udržiavať čitateľov v otáčaní stránkami.
Uč sa viac
Čo je rondeauská poézia?
Rondeau je francúzska poézia, ktorá sa skladá z 15 riadkov, z ktorých každý obsahuje osem až desať slabík. Rondeauove básne obsahujú pevný veršovaný tvar rozdelený do troch strof: kvinteto, štvorveršie a sesteta.
ako napísať báseň o láske
Úvodné slová prvý riadok prvej strofy slúžia ako refrén, ktorý sa bude opakovať v poslednom riadku druhej a tretej strofy.
Rondeaux sú rýmované básnické formy, v ktorých je schéma rýmu nasledovná, pričom R predstavuje refrén: AABBA AABR AABBAR.
Aký je pôvod rondeauskej poézie?
Rondeau má pôvod v dvanástom a trinástom storočí vo Francúzsku, keď starí francúzski trubadúri ( Nájsť vo francúzštine) použije štruktúru rondeau na formu piesne. Hudobná forma bola zvyčajne monofónna pieseň, ktorá obsahovala témy ako duchovno, romantika a námluvy.
Literárne rondeau básne sa stali populárnymi v štrnástom storočí a forma rondeau sa naďalej rozvíjala ako lyrika v období renesancie pätnásteho a šestnásteho storočia. Považuje sa za jeden z pôvodných pevné tvary (fixná forma) básnické formy, spolu s balada a virelai .
James Patterson učí písať Aaron Sorkin učí scenáristiku Shonda Rhimes učí písať pre televíziu David Mamet učí dramatické písaniePríklad rondeauskej poézie
Nasleduje príklad rondeau, ktorý napísal John McCrae v roku 1915 a volá sa In Flanders Fields.
Na flámskych poliach rastie mak
Medzi krížikmi, rad za radom,
To poznačuje naše miesto a na oblohe,
Škovránky, ktoré stále statočne spievajú, lietajú,
Zriedka bolo počuť, že je medzi zbraňami dole.Sme mŕtvi; pred krátkymi dňami
Žili sme, cítili svitanie, videli sme západ slnka žiariť,
Milovaní a milovaní, a teraz klameme
Na flámskych poliach.Začnite našu hádku s nepriateľom!
K tebe zo zlyhávajúcich rúk hádžeme
Pochodeň; buď tvoj, aby si to držal vysoko!
Ak zlomíte vieru s nami, ktorí zomierate
Nebudeme spať, hoci maku pribúda
Na flámskych poliach.
Čo je to Rondeau Redoublé?
Rondeau redoublé báseň je variáciou rondeau, ktorá obsahuje päť sloiek pozostávajúcich zo štyroch riadkov, po ktorých nasleduje posledná sloka šiestich riadkov. Každý riadok v prvej strofe sa opakuje kdekoľvek v básni: Prvý riadok prvej strofy sa stáva posledným riadkom druhej strofy, druhý riadok prvej strofy sa stáva posledným riadkom tretej strofy, tretí riadok prvá strofa sa stane posledným riadkom štvrtej strofy atď. Nakoniec prvá časť prvého riadku slúži ako posledný riadok poslednej strofy.
MasterClass
Navrhnuté pre vás
Online kurzy vyučované tými najväčšími na svete. Rozšírte svoje vedomosti v týchto kategóriách.
aké vajcia sú kaviárJames Patterson
Učí písať
Dozvedieť sa viac Aaron SorkinUčí scenáristiku
Dozvedieť sa viac Shonda RhimesUčí písať pre televíziu
Viac informácií David MametUčí dramatické písanie
Uč sa viacPríklad Rondeau Redoublé
Myslite ako profesionál
James vás naučí, ako vytvárať postavy, písať dialógy a udržiavať čitateľov v otáčaní stránkami.
Zobraziť trieduNasledujúci text sa volá Rondeau Redoublé (a Scarcely Worth the Trouble, autor) od Dorothy Parkerovej a prvýkrát publikovaný v roku 1922:
To isté je pre mňa temné dni a gaye.
Hoci radostné svitanie ružové ráno a jasné,
Pretože moja najdrahšia láska odišla
V mojom srdci je melancholická noc.Moje srdce bije napriek tomu samoty
To bujaré leto drží Zem pod kontrolou.
V cerementoch je môj duch nočná;
To isté je pre mňa temné dni a gaye.Aj keď vánky vo vlniacich sa trávach hrajú,
A vlny sa rútia vysoko a ďaleko v slávnej moci,
Už nie som nadšený z toho šumivého dňa,
Aj keď radostné svitanie je ružové ráno a jasné.Nepríjemné sa mi zdá let lastovičky;
Rovnako tak môže byť nebeská modrá namrzená šedá;
Moja duša v ich očiach nerozozná žiadnu krásu
Pretože moja najdrahšia láska odišla.otázky, ktoré si treba klásť pri budovaní svetaNechajte ruže letieť zďaleka svojim karmínovým sprejom,
A panenské sedmokrásky postriekajú polia bielou,
Nechajte mak horúco odkvitnúť, ako môže,
V mojom srdci je melancholická noc.A toto, ó láska, moja poľutovaniahodná situácia
Kedykoľvek z mojich krúžiacich náručí zablúdiš;
Tento môj malý svet stratil svetlo ...
Dúfam, že Bohu, drahá, môžeš povedať
To isté pre mňa.
Čo je to Rondel?
Rondelova báseň (niekedy hláskovaná rondela) je variáciou rondeau, ktorá obsahuje dva štvorverší, za ktorými nasleduje buď kvintet alebo sesteta ako posledná sloka. Dve úvodné čiary prvej strofy sa javia ako refrény na konci druhej a tretej strofy. Prvý a druhý refrén sa javia ako posledné dva riadky druhej strofy a záverečnej strofy - aj keď niekedy sa na konci poslednej strofy opakuje iba prvý riadok básne. Rondely majú spolu 13 riadkov a spravidla sa riadia rýmovou schémou ABBA ABAB ABBAA.
Príklad Rondelu
Vyber redakcie
James vás naučí, ako vytvárať postavy, písať dialógy a udržiavať čitateľov v otáčaní stránkami.Nasleduje rondelová báseň s názvom Rondel nemilosrdnej krásy od Geoffreyho Chaucera. Tento rondel bol pôvodne napísaný v strednej angličtine, ale bol upravený do moderného anglického jazyka:
Tvoje dve veľké oči ma náhle zabijú;
Ich krása mnou otriasla, ktorá bola kedysi vyrovnaná;
Priamo v mojom srdci je rana rýchla a horlivá.Iba vaše slovo vylieči zranenie
K môjmu ubolenému srdcu, zatiaľ čo rana je čistá -
Tvoje dve veľké oči ma náhle zabijú;
Ich krása mnou otriasla, ktorá bola kedysi vyrovnaná.Na moje slovo ti to verne hovorím
Skrz život a po smrti si moja kráľovná;
Pretože s mojou smrťou bude vidieť celú pravdu.
Tvoje dve veľké oči ma náhle zabijú;
Ich krása mnou otriasla, ktorá bola kedysi vyrovnaná;
Priamo v mojom srdci je rana rýchla a horlivá.
Chcete sa dozvedieť viac o písaní?
Staňte sa lepším spisovateľom vďaka ročnému členstvu Masterclass. Získajte prístup k exkluzívnym lekciám videa vyučovaným literárnymi majstrami vrátane Billyho Collinsa, Neila Gaimana, Davida Baldacciho, Joyce Carol Oatesovej, Dana Browna, Margaret Atwoodovej, Davida Sedarisa a ďalších.